#韓語口語# 換房間篇~A. 지배인을 만날 수 있을 까요? 불만이 있어서요. 請問我能見經理嗎?我要反映意見。
B. 네, 제가 여기 지배인입니다. 可以,我是這兒的經理。
A. 우리가 들어오기 전에 이 방을 검사하셨나요? 我們住進之前你們檢查過這房間嗎?
B. 부인, 몇 호실에 묵으시나요? 夫人,您住在幾號房間?
A. 호요, 수세식 변기도 고장이고, 세면대도 머리카락으로 막혔어요. 房間,抽水馬桶壞了,洗臉池被頭髮堵塞了。
B. 대단히 죄송합니다. 이것은 극히 예외적인 것입니다. 十分抱歉,這是極不尋常的。
A. 이런 일들이 다시 생기지 않기를 바랍니다. 希望不要再發生類似的情況。
B. 네, 우리가 곧 호로 바꿔 드리겠습니다. 是的,我們將給您換到號房間。