科學網

網站認證
2016年7月5日 18:02

近日有媒體報道稱:「山東大學今年學位證書上有錯別字!在其封皮上寫著『為天下儲人才』,但在學位證上卻寫『為天下儲人材』」,文章指責道「居然把自己的辦學宗旨都寫錯了……才錯寫成了材,這印證書的是學諾魯語的吧?」。都對。從古到今,人才與人材兩個詞就是等價的。有的人喜歡寫人才,有的人喜歡寫人材。意思都一樣。此事並不是山東大學宣傳部解釋的那樣與漢字簡化有關。且聽馮大誠博主【http://t.cn/R5ueg7r】