英語口語精華

企業認證
2017年5月9日 15:37

【語法充電站】「照騙」「起床氣」「暖男」「打臉」這些詞英文都該怎麼說?這些潮詞其實是世界通用的,在英文中都有對應哦~

①打臉:slap in the face
這個詞和中英文完全神對應啊!「打臉」

◆The mayor promised that he will finish his term, so it was a slap in the face when he announced to run for president.
市長在宣布要競選總統后完全打了自己的臉,因為他曾承諾會做滿任期。

②照騙:flattering photo
現在P圖的軟體越來越多越來越先進了,什麼瘦臉大眼祛痘美白都已經不是事兒了,P完圖就跟換張臉似的。

◆There are lots of tutorials on the Internet that teach you how to take a flattering photo of yourself.
網路上有很多教學會教你怎麼拍出自己的照騙。

③起床氣:get up on the wrong side of the bed
不是一個正確的起床的打開方式,也就是起床氣。

◆A: What』s wrong with her? She looks so mean today.
她怎麼了?今天看起來凶神惡煞。

◆B: Maybe she got up on the wrong side of the bed today.
或許是她起床氣還沒消吧

④暖男:caring/considerate guy
暖男可謂是現在的潮流趨勢,婚戀市場上的香餑餑。具體也就是說,細膩周到,懂得照顧別人。也就是caring或 considerate.

◆Does being a caring guy mean that I can finally get a girlfriend?
當一個暖男可以讓我交到女朋友嗎?

⑤你少臭美:You』re so full of yourself
身邊總是有些人自信心爆棚,炫耀這顯擺那覺得自己像是天皇老子一樣所向披靡。這種人就可以這麼形容他。

◆A: I am a really nice boyfriend, right?
我是一個超棒的男朋友,是吧?

◆B: You』re so full of yourself.
你少臭美了!