【鯨播報:馮唐回應質疑稱活好不害怕,冷對千夫指】近日,作家馮唐翻譯的泰戈爾詩集《飛鳥集》引起爭議。有人稱馮唐的翻譯讓泰戈爾變成了郭敬明,也有媒體人發聲,稱馮唐逾越了翻譯的底線。馮唐回應,不認為翻譯好壞有金標準,不認為「信達雅」對於每個譯者和譯著都應是同樣的順序和權重。(澎湃) ​