與“気”相關的日語慣用語

気が荒い「きがあらい」:脾氣暴

気がいい「きがいい」:心眼好、性格好

気が多い「きがおおい」:見異思遷、不定性、易變

気が重い「きがおもい」:心情郁悶

気が小さい「きがちいさい」:氣量小、膽小

気が強い「きがつよい」:要強、好勝

気が長い「きがながい」:慢性子

気が早い「きがはやい」:性子急

気が短い「きがみじかい」:性子急

気が弱い「きがよわい」:性格懦弱

気が合う「きがあう」:合得來、情投意合

気が変わる「きがかわる」:改變主意

気が狂う「きがくるう」:發瘋

気が沈む「きがしずむ」:精神不振、郁悶

気が済む「きがすむ」:安心、心中得到安慰、心安理得

気がする「きがする」:感覺

気が散る「きがちる」:心不在焉、分心、精神渙散

気がつく「きがつく」:注意到、察覺到

気が抜ける「きがぬける」:泄氣、無精打采、松勁

気が晴れる「きがはれる」:心情舒暢

気が向く「きがむく」:願意、高興

気が休まる「きがやすまる」:放寬心、放心

気が遠くなる「きがとおくなる」:暈過去、神志不清

気が重い「きがおもい」:心情沉重

気に入る「きにいる」:稱心如意、看中

気にかかる「きにかかる」:掛心、放心不下

気に障る「きにさわる」:令人不高興、令人生氣

気にする「きにする」:介意、把…放在心上

気に留める「きにとめる」:介意、放在心上、留意、留心

気になる「きになる」:成了心事、掛在心上

気を失う「きをうしなう」:不省人事、裝死

気を落とす「きをおとす」:泄氣、灰心

気を配る「きをくばる」:留神、照顧

気を使う「きをつかう」:留心、費神

気をつける「きをつける」:注意、留神、加小心

気を取り直す「きをとりなおす」:重新振作起精神、恢復情緒

更多學習動態

全站最新消息

d